ΦΙΛΗΔΟΝΟΙ, φιληδονοι
PHILĒDONOI, philēdonoi
Sounds Like: fee-lay-DOH-noy
Translations: lovers of pleasure, pleasure-lovers, fond of pleasure
From the root: ΦΙΛΗΔΟΝΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound adjective meaning 'loving pleasure' or 'fond of pleasure'. It describes someone who prioritizes or is devoted to sensual or worldly pleasures. It is often used in a negative sense to describe those who are self-indulgent or hedonistic, contrasting with those who love God or what is good.
Inflection: Plural, Nominative, Masculine or Feminine
Strong’s number: G5381 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Timothy — 3:4
Tischendorf's Greek New Testament
- 2 Timothy — 3:4
From the same root
No other words from the same root, ΦΙΛΗΔΟΝΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.