2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΛΕΓΟΜΕΝΩΝ, φλεγομενων

PHLEGOMENŌN, phlegomenōn

Sounds Like: FLEH-go-meh-NOHN

Translations: burning, being burned, blazing, being set on fire, of burning, of being burned

From the root: ΦΛΕΓΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a present middle/passive participle derived from the verb 'φλέγω' (phlegō), meaning 'to burn' or 'to be inflamed'. As a participle, it describes an ongoing action or state, functioning like an adjective to modify a noun, or sometimes substantively as a noun itself. In this form, it indicates something that is currently burning or being burned, or belonging to something that is burning.

Inflection: Present, Middle or Passive Voice, Participle, Genitive, Plural, Masculine, Feminine or Neuter

Strong’s number: G5394 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΛΕΓΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.