2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΥΛΑΚΤΗΡΑΣ, φυλακτηρας

PHYLAKTĒRAS, phylaktēras

Sounds Like: foo-lak-TEE-ras

Translations: phylactery, amulet, safeguard, a phylactery, an amulet, a safeguard

From the root: ΦΥΛΑΚΤΗΡ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a phylactery, which is a small leather box containing scripture passages, worn by Jewish men during prayer. It can also refer more broadly to an amulet or charm worn for protection, or a safeguard. It is used to denote something that offers protection or serves as a reminder of religious law.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine

Strong’s number: G5440 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 8:40

From the same root

No other words from the same root, ΦΥΛΑΚΤΗΡ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.