ΦΥΛΑΚΤΗΡΙΑ, φυλακτηρια
PHYLAKTĒRIA, phylaktēria
Sounds Like: foo-lak-TEE-ree-ah
Translations: phylacteries, amulets, charms
From the root: ΦΥΛΑΚΤΗΡΙΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to phylacteries, which were small leather boxes containing scripture passages, worn by Jewish men on their forehead or arm during prayer. They were intended as a reminder of God's law. In a broader sense, it can also refer to amulets or charms worn for protection. The example usage refers to the practice of making these phylacteries wider, likely as a display of piety.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G5440 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Matthew — 23:5
Tischendorf's Greek New Testament
- Matthew — 23:5
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΥΛΑΚΤΗΡΙΟΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΦΥΛΑΚΤΗΡ — amulet, charm, phylactery, a phylactery
- ΦΥΛΑΚΤΗΡΙΟΝ — phylactery, a phylactery, amulet, an amulet, charm, safeguard
- ΦΥΛΑΚΤΗΡΙΩΝ — of phylacteries, of amulets, of safeguards, of charms
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.