2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΦΥΛΑΚΩΝἘΞΑΝΑΣΤΑΣΙΣ, φυλακωνἐξαναστασις

PHYLAKŌNEXANASTASIS, phylakōnexanastasis

Sounds Like: foo-LAH-kohn-ex-ah-NAH-stah-sis

Translations: insurrection of guards, rebellion of guards, uprising of guards

From the root: ΦΥΛΑΞ, ἘΞΑΝΑΣΤΑΣΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound noun formed from 'guards' (ΦΥΛΑΚΩΝ, genitive plural of ΦΥΛΑΞ) and 'rising up' or 'insurrection' (ἘΞΑΝΑΣΤΑΣΙΣ). It refers to an uprising or rebellion specifically carried out by guards or watchmen. It describes a situation where those entrusted with security or keeping watch rise up in revolt.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s numbers: G5441 (Lookup on BibleHub), G1815 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΦΥΛΑΞ, ἘΞΑΝΑΣΤΑΣΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.