ΧΑΙΡΟΙΣ, χαιροις
CHAIROIS, chairois
Sounds Like: KHAH-ee-roys
Translations: rejoice, be glad, hail, greetings
From the root: ΧΑΙΡΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to rejoice' or 'to be glad'. It is often used as a greeting, similar to 'hail' or 'greetings' in English, conveying a wish for joy or well-being. It can be used in various contexts to express happiness or to offer a salutation.
Inflection: Present, Optative, Active, Second Person Singular
Strong’s number: G5463 (Lookup on BibleHub)
Instances
Pseudo-Baruch
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΧΑΙΡΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΡΗΣΑ — they rejoiced, they were glad, they were joyful
- ΑΡΟΥΝΤΑ — rejoicing, being glad, being joyful, to rejoice, to be glad, to be joyful
- ἘΠΕΧΑΡΑΣ — you rejoiced, you were glad, you delighted
- ἘΠΙΧΑΡΟΥΜΕΘΑ — we will rejoice, we will be glad, we will delight, we will take pleasure
- ἘΧΑΙΡΕ — he was rejoicing, she was rejoicing, it was rejoicing, he rejoiced, she rejoiced, it rejoiced, he was glad, she was glad, it was glad, he greeted, she greeted, it greeted
- ἘΧΑΙΡΕΝ — rejoiced, was glad, greeted
- ἘΧΑΙΡΟΝ — they were rejoicing, they were glad, they were greeting
- ἘΧΑΡΗ — rejoiced, was glad
- ἘΧΑΡΗΜΕΝ — we rejoiced, we were glad, we were joyful
- ἘΧΑΡΗΝ — I rejoiced, I was glad, I was joyful
- ἘΧΑΡΗΣΑΝ — they rejoiced, they were glad, they were joyful
- ἘΧΑΡΗΤΕ — you rejoiced, you were glad
- ΕΠΕΧΑΡΗΤΕ — you rejoiced over, you were glad over, you exulted over
- ΕΧΑΙΡΕΝ — he rejoiced, she rejoiced, it rejoiced, he was glad, she was glad, it was glad
- ΕΧΑΙΡΟΝ — they were rejoicing, they rejoiced, they were glad, they were joyful
- ΕΧΑΡΗ — he rejoiced, she rejoiced, it rejoiced, he was glad, she was glad, it was glad
- ΕΧΑΡΗΜΕΝ — we rejoiced, we were glad, we were joyful
- ΕΧΑΡΗΝ — I rejoiced, I was glad, I was filled with joy
- ΕΧΑΡΗΣΑ — I rejoiced, I was glad, I was very glad
- ΕΧΑΡΗΣΑΝ — they rejoiced, they were glad, they were joyful
- ΕΧΑΡΗΤΕ — you rejoiced, you were glad, you have rejoiced, you have been glad
- ΧΑΙΡΕ — rejoice, be glad, hail, greetings
- ΧΑΙΡΕΙ — rejoices, is glad, greets, farewell
- ΧΑΙΡΕΙΝ — to rejoice, to be glad, to greet, hail
- ΧΑΙΡΕΙΣ — you rejoice, you are glad, you greet
- ΧΑΙΡΕΤΑΙ — rejoice, be glad, hail, greetings
- ΧΑΙΡΕΤΕ — rejoice, be glad, farewell, greetings
- ΧΑΙΡΕΤΩ — let him rejoice, let her rejoice, let it rejoice, let him be glad, let her be glad, let it be glad, let him hail, let her hail, let it hail
- ΧΑΙΡΗ — may he/she/it rejoice, may he/she/it be glad, rejoice!, be glad!, hail!, greetings!
- ΧΑΙΡΗΣΕΙΝ — to rejoice, to be glad, to be well, to fare well, to greet, to hail
- ΧΑΙΡΗΣΟΝΤΑΙ — they will rejoice, they will be glad, they will greet
- ΧΑΙΡΙ — rejoice, be glad, hail, farewell, greetings
- ΧΑΙΡΟΙΕΝ — they would rejoice, they would be glad, they would greet, they would farewell
- ΧΑΙΡΟΜΕΝ — we rejoice, we are glad, we are joyful
- ΧΑΙΡΟΝ — rejoicing, being glad, greeting, farewell
- ΧΑΙΡΟΝΤΑ — rejoicing, being glad, happy, one who rejoices, one who is glad
- ΧΑΙΡΟΝΤΑΣ — rejoicing, being glad, happy, those rejoicing, them rejoicing
- ΧΑΙΡΟΝΤΕΣ — rejoicing, being glad, being joyful, those who rejoice
- ΧΑΙΡΟΝΤΩΝ — of those rejoicing, of those being glad, of those greeting, of those saying farewell
- ΧΑΙΡΟΤΕΣ — rejoicing, being glad, greeting, farewell
- ΧΑΙΡΟΥΣΑ — rejoicing, a rejoicing one, being glad, a glad one, greeting, a greeting one
- ΧΑΙΡΟΥΣΗ — rejoicing, being glad, a rejoicing one
- ΧΑΙΡΟΥΣΙ — they rejoice, they are glad, they greet
- ΧΑΙΡΟΥΣΙΝ — they rejoice, they are glad, they greet, they say farewell
- ΧΑΙΡΩ — rejoice, be glad, be well, hail, farewell
- ΧΑΙΡΩΜΕΝ — let us rejoice, let us be glad, let us be joyful
- ΧΑΙΡΩΝ — rejoicing, being glad, joyful, glad, happily, with joy
- ΧΑΡΕΙΗ — may they rejoice, let them rejoice
- ΧΑΡΕΙΤΑΙ — rejoices, will rejoice, is glad, will be glad
- ΧΑΡΕΝΤΕΣ — rejoicing, having rejoiced, being glad, having been glad
- ΧΑΡΗΘΙ — rejoice, be glad, hail
- ΧΑΡΗΝΑΙ — to rejoice, to be glad, to be well, to fare well
- ΧΑΡΗΣ — you may rejoice, you may be glad, you may be joyful
- ΧΑΡΗΣΕΤΑΙ — he will rejoice, she will rejoice, it will rejoice, he will be glad, she will be glad, it will be glad
- ΧΑΡΗΣΕΤΕ — you will rejoice, you will be glad, you will be joyful
- ΧΑΡΗΣΟΜΑΙ — I will rejoice, I will be glad, I will be joyful
- ΧΑΡΗΣΟΜΕ — we will rejoice, we will be glad, we will be well, we will greet
- ΧΑΡΗΣΟΜΕΝΟΥΣ — rejoicing, those who will rejoice, those who are about to rejoice
- ΧΑΡΗΣΟΝΤΑΙ — they will rejoice, they will be glad, they will be joyful
- ΧΑΡΗΣΟΝΤΕ — rejoicing, will rejoice, about to rejoice, who will rejoice
- ΧΑΡΗΣΟΤΑΙ — will rejoice, will be glad, will be joyful
- ΧΑΡΗΤΕ — rejoice, be glad, be well, farewell
- ΧΑΡΟΥΝΤΑΙ — they will rejoice, they will be glad, they will greet, they will be well
- ΧΑΡΟΥΤΕ — rejoice, be glad, be well, hail
- ΧΑΡΡΕΙ — rejoice, be glad, hail, greetings
- ΧΕΡΕ — rejoice, be glad, hail, farewell, greetings
- ΧΕΡΕΤΑΙ — rejoice, be glad, hail, greetings, farewell
- ΧΕΡΕΤΕ — rejoice, be glad, farewell, greetings, hail
- ‾ΧΕ‾ — Rejoice!, Greetings!, Hail!
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.