ΧΑΡΙΣΜΑΤΙ, χαρισματι
CHARISMATI, charismati
Sounds Like: kha-RIS-ma-tee
Translations: to a gift, to a grace, to a spiritual gift, to a favor, to a blessing
From the root: ΧΑΡΙΣΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a gift, often a spiritual gift or a special endowment of divine grace or favor. It is used to describe a blessing or a talent given by God. In a sentence, it would typically indicate the recipient or purpose of such a gift, as it is in the dative case.
Inflection: Singular, Dative, Neuter
Strong’s number: G5486 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 38:1
Codex Sinaiticus
- 1 Corinthians — 1:7
Ignatius of Antioch
- Ignatius’ Letter to the Smyrnaeans — 0:1
Tischendorf's Greek New Testament
- 1 Corinthians — 1:7
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΧΑΡΙΣΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΧΑΡΙΣΜΑ — gift, a gift, spiritual gift, a spiritual gift, grace, a grace
- ΧΑΡΙΣΜΑΤΑ — gifts, spiritual gifts, graces
- ΧΑΡΙΣΜΑΤΟΣ — of a gift, of a spiritual gift, of a divine favor, of a grace
- ΧΑΡΙΣΜΑΤΩΝ — (of) spiritual gifts, (of) gifts, (of) graces
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.