ΧΑΡΡΑ, χαρρα
CHARHRA, charhra
Sounds Like: KHAR-rah
Translations: Haran, Charran
From the root: ΧΑΡΡΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun referring to a city in Mesopotamia, mentioned in the Old Testament as the place where Abraham settled for a time after leaving Ur of the Chaldeans. It is also the name of a person in some biblical genealogies. It is used in sentences to denote a specific geographical location or an individual.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Strong’s number: G5473 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Ezekiel — 27:23
From the same root
No other words from the same root, ΧΑΡΡΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.