ΧΕΙΛΕΩΝ, χειλεων
CHEILEŌN, cheileōn
Sounds Like: KHEI-leh-ohn
Translations: of lips, of a lip, of a shore, of a bank
From the root: ΧΕΙΛΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the lips of a person, or metaphorically, the edge or bank of a body of water or land. It is used here in the genitive plural, indicating possession or origin, often translated as 'of lips'.
Inflection: Plural, Genitive, Neuter
Strong’s number: G5491 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Psalms — 15:4, 16:4, 20:3, 58:13, 88:35, 119:2, 139:10
- Proverbs — 5:2, 5:3, 7:21, 8:6, 10:19, 31:31
- Wisdom — 1:6
- Sirach — 51:2
- Isaiah — 6:7, 30:27
- Habakkuk — 3:16
- Hebrews — 13:15
Justin Martyr
- First Apology of Justin Martyr — 52:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Numbers — 30:7, 30:13
- Deuteronomy — 23:23
- 2 Kings — 18:20
- Judith — 9:10
- Psalms — 15:4, 16:4, 20:3, 58:13, 88:35, 119:2, 139:10
- Psalms of Solomon — 15:5
- Odes — 6:16
- Proverbs — 5:2, 5:3, 7:21, 8:6, 10:19, 12:13, 12:14, 16:27, 18:20, 29:49
- Job — 13:6, 16:6, 33:3
- Wisdom — 1:6
- Sirach — 22:27, 39:15, 50:20, 51:2
- Isaiah — 6:7, 11:4, 28:11, 30:27, 36:5
- Jeremiah — 3:21, 7:29, 17:16
- Daniel (Theodotion) — 10:16
- Daniel (Old Greek) — 10:16
- Hosea — 14:3
- Habakkuk — 3:16
Tischendorf's Greek New Testament
- Hebrews — 13:15
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΧΕΙΛΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΙΛΕΩΝ — of lips
- ΧΕΙΛΕΣΙ — (to) lips, (to) a lip, (to) a border, (to) a shore
- ΧΕΙΛΕΣΙΝ — (to) lips, (with) lips, (on) lips
- ΧΕΙΛΕΩ — of lips, of shores, of brinks
- ΧΕΙΛΗ — lips, a lip
- ΧΕΙΛΟΣ — lip, a lip, shore, a shore, bank, a bank
- ΧΕΙΛΟΥΣ — (of) a lip, (of) a brink, (of) an edge, (of) a shore, (of) a bank
- ΧΕΙΛΩ — to kiss, to touch with the lips
- ΧΙΛΕΩ — of lips, of a lip, of the lip
- ΧΙΛΕΩΝ — of lips, of a lip, of the lips, of the edge, of the shore
- ΧΙΛΗ — lip, a lip, lips, a shore, a bank, a brim
- ΧΙΛΟΝ — lip, a lip, shore, a shore, edge, an edge
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.