2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΧΡΗΜΑΤΙΣΑΣΘΑΙΠΑΡΩΡΓΙΣΘΗ, χρηματισασθαιπαρωργισθη

CHRĒMATISASTHAIPARŌRGISTHĒ, chrēmatisasthaiparōrgisthē

Sounds Like: khree-ma-tee-SAS-thai-pa-ror-GISS-thay

Translations: to be divinely instructed and was enraged, to be warned and was provoked, to do business and was angered

From the root: ΧΡΗΜΑΤΙΖΩ, ΠΑΡΟΡΓΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed by the aorist middle infinitive of ΧΡΗΜΑΤΙΖΩ (chrēmatizō) and the aorist passive indicative of ΠΑΡΟΡΓΙΖΩ (parorgizō), joined together without a space. ΧΡΗΜΑΤΙΖΩ means 'to be divinely instructed, to be warned, to do business, to make a profit.' ΠΑΡΟΡΓΙΖΩ means 'to provoke to anger, to enrage.' The combined form suggests an action of being divinely instructed or warned, followed by or resulting in someone being enraged or provoked.

Inflection: Aorist Middle Infinitive (ΧΡΗΜΑΤΙΣΑΣΘΑΙ), Aorist Passive Indicative, 3rd Person Singular (ΠΑΡΩΡΓΙΣΘΗ)

Strong’s numbers: G5537 (Lookup on BibleHub), G3949 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΧΡΗΜΑΤΙΖΩ, ΠΑΡΟΡΓΙΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.