ΧΡΩΜΕΝΩΝΘΕΑΤΑΣ, χρωμενωνθεατας
CHRŌMENŌNTHEATAS, chrōmenōntheatas
Sounds Like: khro-MEH-non-theh-A-tas
Translations: spectators of those using, observers of those employing
From the root: ΧΡΑΟΜΑΙ, ΘΕΑΤΗΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound word formed from the genitive plural middle/passive participle of the verb 'χράομαι' (chraomai), meaning 'to use, employ, deal with', and the noun 'θεατής' (theatēs), meaning 'spectator' or 'observer'. The combined word refers to 'spectators of those who are using' or 'observers of those who are employing' something. It describes people who are watching others in the act of using or dealing with something.
Inflection: Compound Noun, Masculine, Nominative, Plural
Strong’s numbers: G5530 (Lookup on BibleHub), G2302 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 6:19
From the same root
No other words from the same root, ΧΡΑΟΜΑΙ, ΘΕΑΤΗΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.