ΧΩΣΙΝ, χωσιν
CHŌSIN, chōsin
Sounds Like: KHO-sin
Translations: a heaping up, a mound, a rampart, a siege-mound
From the root: ΧΩΣΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a heaping up of earth or other material, often for a specific purpose such as building a mound, a rampart, or a siege-mound. It describes the act of piling up or the resulting structure. It is typically used in contexts related to construction or military fortifications.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s number: G5561 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 6:35
From the same root
No other words from the same root, ΧΩΣΙΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.