2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΨΑΛΤΩΔΕΙΝ, ψαλτωδειν

PSALTŌDEIN, psaltōdein

Sounds Like: psal-TOH-dein

Translations: to sing psalms, to sing, to chant

From the root: ΨΑΛΤΩΔΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb, combining 'ψάλλω' (psallō, to sing, to play a stringed instrument) and 'ᾄδω' (adō, to sing). It means to sing psalms or to chant, often with musical accompaniment. It describes the act of vocalizing sacred texts or songs, particularly in a religious context.

Inflection: Present, Active, Infinitive


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 2 Chronicles — 5:13

From the same root

No other words from the same root, ΨΑΛΤΩΔΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.