2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΨΕΥΔΟΦΗΤΑΙ, ψευδοφηται

PSEUDOPHĒTAI, pseudophētai

Sounds Like: psyoo-doh-FEE-tai

Translations: false prophets, a false prophet

From the root: ΨΕΥΔΗΣ, ΦΗΜΙ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'ψεῦδος' (pseudos), meaning 'falsehood' or 'lie', and 'προφήτης' (prophētēs), meaning 'prophet'. The word refers to individuals who claim to speak for God or divine powers but whose messages are deceptive, misleading, or originate from a source other than God. The spelling 'ΨΕΥΔΟΦΗΤΑΙ' is a common variant or misspelling of 'ΨΕΥΔΟΠΡΟΦΗΤΑΙ' found in some manuscripts, likely due to scribal omission of the 'Ρ'.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine

Strong’s number: G5578 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΨΕΥΔΗΣ, ΦΗΜΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.