2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΨΗΓΜΑ, ψηγμα

PSĒGMA, psēgma

Sounds Like: PSAYG-mah

Translations: fragment, a fragment, piece, a piece, particle, a particle, speck, a speck

From the root: ΨΗΓΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a small piece or fragment broken off from something larger. It can be used to describe a small part of anything, such as a piece of bread, a chip of wood, or a speck of dust. It is typically used in a general sense to denote a small, detached portion.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G5590 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΨΗΓΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.