ΨΡΗΣΤΕΥΘΗΣΕΤΑΙ, ψρηστευθησεται
PSRĒSTEUTHĒSETAI, psrēsteuthēsetai
Sounds Like: KHREH-stey-theh-SEH-teh
Translations: you will be kind, you will be good, you will be gracious
From the root: ΧΡΗΣΤΕΥΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a misspelling of ΧΡΗΣΤΕΥΘΗΣΕΤΑΙ, which comes from the verb ΧΡΗΣΤΕΥΟΜΑΙ (chrēsteuomai). It means 'to show oneself useful, to be kind, to be gracious, to be good'. In this form, it indicates that kindness or graciousness will be shown to the subject. It is used to describe an action of being benevolent or acting with goodness towards someone.
Inflection: Future, Passive, Indicative, Third Person, Singular
Strong’s number: G5543 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 13:2
From the same root
No other words from the same root, ΧΡΗΣΤΕΥΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.