ΨΥΧΑΣΥΠΟΣΠΟΝΔΟΥΣ, ψυχασυποσπονδους
PSYCHASYPOSPONDOUS, psychasypospondous
Sounds Like: PSEE-khas-oo-pos-PON-doos
Translations: unknown
From the root: ΨΥΧΗ, ΥΠΟ, ΣΠΟΝΔΗ
Part of Speech: Unknown
Explanation: This word appears to be a highly unusual or possibly garbled compound word in Koine Greek. It seems to combine elements related to 'soul' (ψυχή), 'under' (ὑπό), and 'libation/truce' (σπονδή). However, the combination 'ψυχασυποσπόνδους' does not correspond to any known or standard Koine Greek word or grammatical construction. It is highly probable that this is a misspelling, a transcription error, or a word that does not exist in standard Koine Greek. If it were a legitimate compound, it might conceptually relate to 'souls under a truce' or 'life under an agreement,' but its form is grammatically problematic.
Inflection: Unknown
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 17:46
From the same root
No other words from the same root, ΨΥΧΗ, ΥΠΟ, ΣΠΟΝΔΗ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.