2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΨΩΡΩΝ, ψωρων

PSŌRŌN, psōrōn

Sounds Like: pso-RON

Translations: of itch, of scabs, of mange, of leprosy, of psoriasis

From the root: ΨΩΡΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a skin condition, specifically an itch, scab, or mange. It can also refer to leprosy or psoriasis. It is used to describe people or animals afflicted with such conditions. In the provided context, it refers to people suffering from these skin diseases.

Inflection: Plural, Genitive, Feminine

Strong’s number: G5597 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΨΩΡΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΨΩΡΑ — scab, itch, a scab, an itch, mange, a skin disease
  • ΨΩΡΑΝ — scab, itch, a scab, an itch

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.