ὨΦΕΛΗΜΑΙ, ὠφελημαι
ŌPHELĒMAI, ōphelēmai
Sounds Like: oh-feh-LEE-mahee
Translations: I have been benefited, I have been helped, I have gained, I have profited
From the root: ὨΦΕΛΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the first person singular, perfect passive indicative form of the verb ὠφελέω (ōpheleō), meaning 'to benefit,' 'to help,' or 'to profit.' In this form, it indicates that the speaker has received a benefit, help, or profit, and the result of that action continues into the present. It describes a state of having been helped or having gained something.
Inflection: Perfect, Passive, Indicative, 1st Person, Singular
Strong’s number: G5623 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:294
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ὨΦΕΛΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ὨΦΕΛΕΙΝ — to benefit, to help, to profit, to be useful
- ὨΦΕΛΕΙΤΑΙ — is profited, is benefited, is helped, is advantaged
- ὨΦΕΛΕΙΤΕ — you benefit, you profit, you help, benefit!, profit!, help!
- ὨΦΕΛΗΘΕΝΤΩΝ — (of) those who have been benefited, (of) those who have been helped, (of) those who have been profited
- ὨΦΕΛΗΘΗΣΕΣΘΑΙ — to be benefited, to be profited, to be helped
- ὨΦΕΛΗΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be profited, they will be benefited, they will be helped, they will be advantaged
- ὨΦΕΛΗΜΕΝΟΣ — benefited, profited, helped, having been benefited, having been helped
- ὨΦΕΛΗΣΑ — I benefited, I helped, I profited, I gained
- ὨΦΕΛΗΣΑΙ — to benefit, to help, to profit, to be profitable, to be of use
- ὨΦΕΛΗΣΑΙΕΝ — to benefit, to help, to profit, to be useful
- ὨΦΕΛΗΣΑΝ — they benefited, they profited, they helped, they gained
- ὨΦΕΛΗΣΕΙΝ — to benefit, to profit, to help, to be useful
- ὨΦΕΛΗΣΩ — I will profit, I will benefit, I will help, I will be useful
- ὨΦΕΛΙΜΩΣ — profitably, usefully, beneficially
- ὨΦΕΛΟΥΜΑΙ — I am profited, I am benefited, I am helped, I gain
- ὨΦΕΛΟΥΝΤΟ — they were helped, they were profited, they were benefited, they were aided
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.