ΩΜΑΤΙ, ωματι
ŌMATI, ōmati
Sounds Like: PTOH-mah-tee
Translations: to the fall, to the ruin, to the disaster, to the calamity, to the downfall
From the root: ΩΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is the dative singular form of the noun 'πτωμα' (ptoma), meaning 'fall' or 'ruin'. It describes the state or action of falling, collapsing, or experiencing a disaster. In the dative case, it indicates the indirect object or the means/instrument, often translated with 'to' or 'for' in English, indicating the recipient or the circumstance of the fall.
Inflection: Singular, Dative, Neuter
Strong’s number: G3409 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΩΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.