2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΩΜΙΛΟΥΣΑΝ, ωμιλουσαν

ŌMILOUSAN, ōmilousan

Sounds Like: oh-mee-LOO-san

Translations: they were speaking, they were conversing, they were talking, they were associating with

From the root: ΩΜΙΛΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of speaking, conversing, or associating with others. It is used to indicate an ongoing or repeated action in the past, similar to 'they used to speak' or 'they kept on talking'. It implies a continuous interaction or communication.

Inflection: Imperfect, Indicative, Active, 3rd Person Plural

Strong’s number: G3656 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Daniel (Old Greek) — 13:57

From the same root

No other words from the same root, ΩΜΙΛΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.