2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΩΟΘΕΣΙΑΣ, ωοθεσιας

ŌOTHESIAS, ōothesias

Sounds Like: oh-oh-the-SEE-as

Translations: of egg-laying, of the laying of eggs, of the placement of eggs

From the root: ΩΟΘΕΣΙΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound noun derived from 'ωόν' (egg) and 'θέσις' (a placing, setting, or laying). It refers to the act or process of laying eggs, or more broadly, the placement or arrangement of egg-like objects. In the provided context, it seems to refer to the arrangement or setting of stones that resemble eggs or have an egg-like shape.

Inflection: Singular, Genitive, Feminine


Instances

Aristeas
  • Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:63, 1:64

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΩΟΘΕΣΙΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΩΟΘΕΣΙΑ — egg-and-dart molding, ovolo molding, egg-and-tongue molding

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.