2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΩΣἘΝΗΝ, ωσἐνην

ŌSENĒN, ōsenēn

Sounds Like: OH-sen

Translations: as, as if, as though, like, about, approximately

From the root: ΩΣΕΝ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb used to indicate comparison, similarity, or approximation. It can mean 'as', 'as if', or 'as though' when comparing two things or situations. It can also mean 'about' or 'approximately' when referring to quantities or time. It often introduces a clause that describes a hypothetical or comparative situation.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G5616 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΩΣΕΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.