2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

AGENTES, agentes

Sounds Like: ah-GEN-tays

Translations: acting, doing, performing, driving, leading, agents, doers, performers

From the root: AGENS

Part of Speech: Participle, Noun

Explanation: AGENTES is the plural form of the present active participle AGENS, derived from the verb AGO (to do, drive, lead). It means 'acting' or 'doing' and can function as an adjective, describing something that is in the process of acting, or as a noun, referring to those who act or do something, such as agents or performers.

Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Masculine or Feminine


Instances

Polycarp of Smyrna
  • Polycarp’s Letter to the Philippians — 11:4

From the same root

No other words from the same root, AGENS, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.