2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

CALCARE, calcare

Sounds Like: KAL-KAH-reh

Translations: to tread, to trample, to press, to step on, to despise, to spurn

From the root: CALCARE

Part of Speech: Verb

Explanation: Calcare is a Latin verb meaning to tread or to trample. It can be used literally to describe the act of stepping on something, or figuratively to mean to despise, spurn, or disregard, as if one is trampling something underfoot. It is often used in contexts where something is being suppressed or treated with contempt.

Inflection: Infinitive


Instances

The Shepherd of Hermas — Parables
  • Parable 9 — 32:5

From the same root

No other words from the same root, CALCARE, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.