2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

CIVIS, civis

Sounds Like: KEE-wis

Translations: citizen, a citizen, fellow citizen, a fellow citizen

From the root: CIVIS

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a citizen, a member of a city or state, especially one who possesses full civil rights and duties. It is commonly used to denote an inhabitant of Rome or a Roman colony who held the status of a Roman citizen. It can be used in sentences like 'He is a citizen of Rome' or 'The citizens gathered in the forum'.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative or Vocative, Masculine or Feminine


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, CIVIS.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • CIUES — citizens, fellow citizens, countrymen

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.