ET, et
Sounds Like: EH-t
Translations: and, also, even, too
From the root: ET
Part of Speech: Conjunction, Adverb
Explanation: The word 'et' primarily functions as a conjunction, meaning 'and', used to connect words, phrases, or clauses. It can also serve as an adverb, meaning 'even' or 'also', emphasizing a particular word or idea. It is a very common word in Latin.
Inflection: Does not inflect
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 5:52, 5:53, 5:54, 5:55, 5:56, 5:57, 5:58, 5:59, 5:60, 5:61, 5:62, 6:65, 6:66, 6:69, 6:70, 6:73, 6:74, 6:75, 6:76, 6:77, 7:79, 7:80, 7:81, 7:82, 7:83, 7:84, 7:85, 7:86, 7:87, 8:90, 8:91, 8:92, 8:93, 8:94, 8:95, 8:96, 8:98, 8:99, 8:100, 8:101, 8:102, 8:103, 8:105, 8:106, 8:108, 9:110, 9:111, 10:113
- Book Two — 5:52, 5:53, 5:54, 5:55, 5:56, 5:57, 5:58, 5:59, 5:60, 5:61, 5:62, 6:65, 6:66, 6:69, 6:70, 6:73, 6:74, 6:75, 6:76, 6:77, 7:79, 7:80, 7:81, 7:82, 7:83, 7:84, 7:85, 7:86, 7:87, 8:90, 8:91, 8:92, 8:93, 8:94, 8:95, 8:96, 8:98, 8:99, 8:100, 8:101, 8:102, 8:103, 8:105, 8:106, 8:108, 9:110, 9:111, 10:113
Polycarp of Smyrna
The Shepherd of Hermas — Parables
- Parable 9 — 30:4, 30:5, 31:1, 31:3, 31:4, 31:6, 32:2, 32:3, 32:4, 32:5, 33:1, 33:2, 33:3
- Parable 10 — 1:1, 1:2, 1:3, 2:2, 2:3, 2:4, 3:2, 3:5, 4:1, 4:2, 4:3, 4:4, 4:5
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ET.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ETI — and, also, even, too
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.