2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

IMPOSITA, imposita

Sounds Like: im-POH-si-tah

Translations: imposed, placed upon, laid upon, a thing imposed, things imposed

From the root: IMPONO

Part of Speech: Adjective, Participle

Explanation: IMPOSITA is the feminine singular nominative/ablative, or neuter plural nominative/accusative, or feminine plural nominative/accusative form of the past participle IMPOSITUS, derived from the verb IMPONO. It describes something that has been placed upon, laid upon, or imposed. It functions as an adjective, modifying a noun to indicate that the noun has had something placed or imposed upon it.

Inflection: Feminine, Singular, Nominative or Ablative; or Neuter, Plural, Nominative or Accusative; or Feminine, Plural, Nominative or Accusative


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, IMPONO.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • IMPONO — to place upon, to lay on, to put on, to set on, to impose, to apply, to assign, to inflict, to deceive, to trick

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.