2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

MAGNAE, magnae

Sounds Like: MAHG-nye

Translations: great, large, important, of great, to great, a great, of a great, to a great

From the root: MAGNUS

Part of Speech: Adjective

Explanation: MAGNAE is an inflection of the Latin adjective MAGNUS, meaning 'great', 'large', or 'important'. It can be used to describe a feminine noun in the genitive singular case (e.g., 'of a great woman'), the dative singular case (e.g., 'to a great woman'), or in the nominative or vocative plural case (e.g., 'great women'). It modifies nouns to indicate their size, significance, or intensity.

Inflection: Singular, Genitive, Feminine; Singular, Dative, Feminine; Plural, Nominative, Feminine; Plural, Vocative, Feminine


Instances

The Shepherd of Hermas — Parables
  • Parable 10 — 1:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, MAGNUS.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • MAGNA — great, a great, large, a large, mighty, a mighty, important, an important
  • MAGNALIA — great things, mighty works, wonders
  • MAGNO — (to) a great, (to) a large, (to) an important, (by) a great, (by) a large, (by) an important, (with) a great, (with) a large, (with) an important
  • MAGNUM — great, large, important, a great thing, a large thing
  • MAGNUS — great, large, important, mighty, a great one, a large one
  • MAXIME — most, especially, greatly, exceedingly, very much
  • MAXIMIS — (to) the greatest, (for) the greatest, (by) the greatest, (with) the greatest, (from) the greatest, (to) the largest, (for) the largest, (by) the largest, (with) the largest, (from) the largest
  • MAXIMUM — greatest, largest, most important, very great, a greatest thing

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.