2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

MNASEAM, mnaseam

Sounds Like: mna-SEH-am

Translations: Mnaseas

From the root: MNASEAS

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, referring to a person named Mnaseas. The form 'Mnaseam' is the singular accusative case of the name, indicating that it functions as the direct object of a verb or the object of certain prepositions in a sentence.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, MNASEAS, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.