2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

OPORTEBAT, oportebat

Sounds Like: oh-por-TEH-baht

Translations: it was necessary, it was proper, it was fitting, it was incumbent

From the root: OPORTERE

Part of Speech: Verb

Explanation: This is the third person singular imperfect active indicative form of the impersonal verb 'oportere'. It means 'it was necessary' or 'it was proper/fitting'. It is often used with an infinitive or a subjunctive clause to express what ought to have been done or what was required.

Inflection: Imperfect, Active, Indicative, Third Person Singular


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, OPORTERE.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • OPORTERE — it is necessary, it is proper, it is fitting, one ought, one must

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.