2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

PLENAM, plenam

Sounds Like: PLEH-nahm

Translations: full, complete, abundant, a full, a complete, an abundant

From the root: PLENUS

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is an adjective meaning 'full', 'complete', or 'abundant'. It describes something that is filled to capacity or is comprehensive. It can be used to describe a container that is full, a person who is full of a certain quality, or a concept that is fully developed. It is an inflection of the Latin adjective 'PLENUS'.

Inflection: Accusative, Singular, Feminine


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, PLENUS.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • PLENISSIMA — fullest, most full, very full, completely full, a fullest, a most full
  • PLENUS — full, complete, abundant, plentiful, a full (thing), a complete (thing)

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.