2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

POSSE, posse

Sounds Like: POS-seh

Translations: to be able, to be powerful, to have power, to be possible

From the root: POSSE

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the present active infinitive form of the irregular Latin verb 'possum', meaning 'to be able' or 'to can'. It is often used with another infinitive to express capability or possibility, similar to 'can' or 'to be able to' in English. For example, 'posse facere' means 'to be able to do'. It can also stand alone to mean 'to be powerful' or 'to have power'.

Inflection: Infinitive, Present, Active


Instances

The Shepherd of Hermas — Parables

From the same root

No other words from the same root, POSSE, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.