2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

PRO, pro

Sounds Like: PROH

Translations: for, on behalf of, instead of, in front of, in proportion to, according to, in favor of

From the root: PRO

Part of Speech: Preposition

Explanation: PRO is a Latin preposition that typically takes the ablative case. It has a wide range of meanings depending on the context. It can mean 'for' or 'on behalf of' someone or something, indicating purpose or representation. It can also mean 'instead of' or 'in place of', signifying substitution. In a spatial sense, it can mean 'in front of' or 'before'. Additionally, it can convey a sense of proportion or agreement, meaning 'in proportion to' or 'according to'. It is also used to express being 'in favor of' something.

Inflection: Does not inflect


Instances

Josephus' Against Apion
Polycarp of Smyrna
  • Polycarp’s Letter to the Philippians — 11:1, 11:4, 12:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, PRO.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • PROS — for, on behalf of, in front of, before, instead of, in proportion to, according to, in return for, in defense of, in favor of, in front, forward, advantage, benefit

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.