2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

QUILIBET, quilibet

Sounds Like: KWIH-lih-bet

Translations: anyone, anybody, anything, whatever, whosoever, whatsoever, any

From the root: QUILIBET

Part of Speech: Pronoun, Adjective

Explanation: Quilibet is an indefinite pronoun or adjective meaning 'anyone whatever' or 'anything whatever'. It emphasizes the idea of 'any' without exception, often implying 'no matter who' or 'no matter what'. It is used to refer to an unspecified person or thing from a group, without distinction.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, QUILIBET, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.