2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

SUBIECTA, subiecta

Sounds Like: soo-bee-EK-tah

Translations: subjected, subdued, placed under, lying under, a thing subjected, things subjected

From the root: SUBICIO

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: SUBIECTA is an inflection of the Latin verb SUBICIO, meaning 'to throw under, place under, subject, subdue'. As a perfect passive participle, it describes something that has been subjected or placed under. It can function as an adjective, modifying a noun, or as a noun itself, referring to 'that which has been subjected' or 'things subjected'. It implies being brought under control, authority, or influence.

Inflection: Feminine, Singular, Nominative or Ablative; or Neuter, Plural, Nominative or Accusative


Instances

The Shepherd of Hermas — Parables
  • Parable 10 — 1:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, SUBICIO.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • SUBICIO — throw under, place under, put under, subject, subdue, substitute, suggest, inspire, expose, present, reply, answer
  • SUBIECISSET — he/she/it had subjected, he/she/it had thrown under, he/she/it had placed under, he/she/it had put under
  • SUBIECTI — subject, subjected, subordinate, obedient, placed under
  • SUBIECTOS — subjected, subdued, thrown under, lying under, placed under, those subjected, those subdued

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.