2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

SUPPLICANTE, supplicante

Sounds Like: soop-pli-CAN-teh

Translations: suppliant, entreating, begging, imploring, a suppliant, a petitioner

From the root: SUPPLICO

Part of Speech: Participle, Adjective, Noun

Explanation: This word is the present active participle of the verb 'supplico', meaning 'to implore' or 'to beg'. It describes someone who is currently imploring or begging. It can function as an adjective, modifying a noun, or as a noun itself, referring to 'a suppliant' or 'one who is begging'. In the provided context, it appears to be in the ablative case, possibly indicating the agent or circumstance by which something is happening.

Inflection: Present Active Participle, Ablative Singular, Masculine, Feminine, or Neuter


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, SUPPLICO, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.