2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΒΕΝΕΖΕΡ, ἀβενεζερ

ABENEZER, abenezer

Sounds Like: ah-beh-NEH-zer

Translations: Ebenezer

From the root: ἈΒΕΝΕΖΕΡ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Ebenezer is a proper noun, referring to a place name mentioned in the Old Testament. It means 'stone of help' and was a memorial stone set up by Samuel to commemorate God's help in defeating the Philistines. It is a compound word derived from the Hebrew words for 'stone' and 'help'.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G0068 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΒΕΝΕΖΕΡ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.