2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΓΑΛΜΑΠΛΟΥΤΩΝΟΣ, ἀγαλμαπλουτωνος

AGALMAPLOUTŌNOS, agalmaploutōnos

Sounds Like: ah-GAL-mah-PLOO-toh-nos

Translations: statue of Pluto, image of Pluto, a statue of Pluto, an image of Pluto

From the root: ἈΓΑΛΜΑ, ΠΛΟΥΤΩΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'agalma' (statue, image) and 'Plouton' (Pluto, the god of the underworld). It refers to a statue or image dedicated to or representing the god Pluto. It is used to describe a physical representation of the deity.

Inflection: Singular, Genitive (for ΠΛΟΥΤΩΝΟΣ), Neuter (for ἈΓΑΛΜΑ)

Strong’s numbers: G0026 (Lookup on BibleHub), G4157 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 4:14

From the same root

No other words from the same root, ἈΓΑΛΜΑ, ΠΛΟΥΤΩΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.