ἈΓΑΡ, ἀγαρ
AGAR, agar
Sounds Like: AH-gar
Translations: Hagar
From the root: ἈΓΑΡ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun referring to Hagar, the Egyptian handmaiden of Sarah and mother of Ishmael in the Old Testament. It is used to identify her in various biblical narratives.
Inflection: Indeclinable (often used as a proper noun without case changes), but can appear as ἈΓΑΡΗΣ in the genitive case.
Strong’s number: G0026 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 56:7
Tischendorf's Greek New Testament
- Galatians — 4:24
From the same root
No other words from the same root, ἈΓΑΡ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.