2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΓΡΩΝ, ἀγρων

AGRŌN, agrōn

Sounds Like: ag-RON

Translations: of fields, of lands, of the country, of the open country

From the root: ΑΓΡΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is the genitive plural form of the noun 'agros', meaning 'field' or 'land'. It refers to things belonging to or coming from fields, lands, or the open country, often used in phrases like 'produce of the fields' or 'people from the country'.

Inflection: Plural, Genitive, Masculine

Strong’s number: G68 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 14:7
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Parables
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΓΡΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΑΓΡΙΔΙΟΝ — small field, a small field, small piece of land, a small piece of land
  • ΑΓΡΟ — field, a field, country, a country, land, a land, (of) the field, (of) the country, (of) the land
  • ΑΓΡΟΙ — fields, lands, countryside, the country, a field, a land, a countryside
  • ΑΓΡΟΙΣ — fields, lands, country, (to) fields, (to) lands, (to) country
  • ΑΓΡΟΝ — field, a field, land, a land, country, a country, farm, a farm
  • ΑΓΡΟΣ — field, a field, country, land, farm
  • ΑΓΡΟΥ — of a field, of the field, of land, of the land, of a country, of the country
  • ΑΓΡΟΥΣ — fields, lands, countrysides
  • ΑΓΡΩ — to a field, in a field, on a field, to the country, in the country, on the country
  • ΑΓΡΩΝ — (of) fields, (of) lands, (of) countrysides, (to) fields, (to) lands, (to) countrysides
  • ΑΓΡΩΤΙΣ — rustic, country-dweller, wild, peasant, a rustic, a country-dweller

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.