2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΔΟΥΛΩΤΟΙ, ἀδουλωτοι

ADOULŌTOI, adoulōtoi

Sounds Like: ah-doo-LOH-toy

Translations: unenslaved, unsubdued, not enslaved, not brought into bondage, free

From the root: ΑΔΟΥΛΩΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes someone or something that is not enslaved, not brought into bondage, or remains unsubdued. It emphasizes a state of freedom or independence, particularly from external control or servitude. It is often used to describe people who resist being made slaves or who maintain their liberty.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine

Strong’s number: G0096 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΑΔΟΥΛΩΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.