2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΖΗΚΑ, ἀζηκα

AZĒKA, azēka

Sounds Like: ah-ZEE-kah

Translations: Azekah

From the root: ἈΖΗΚΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Azekah is a proper noun, referring to an ancient city in the Shephelah region of Judah, mentioned in the Old Testament. It was strategically important due to its location, often associated with battles, such as the one between David and Goliath.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine

Strong’s number: G1073 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΖΗΚΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.