ἈΘΥΜΙΑ, ἀθυμια
ATHYMIA, athymia
Sounds Like: ah-thoo-MEE-ah
Translations: despondency, discouragement, faint-heartedness, a despondency, a discouragement, a faint-heartedness
From the root: ἈΘΥΜΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a state of being disheartened, discouraged, or faint-hearted. It describes a lack of courage or spirit, often leading to sadness or despair. It is a compound word formed from the negative prefix 'α-' (a-, meaning 'not' or 'without') and 'θυμός' (thymos, meaning 'spirit' or 'courage'). It can be used to describe a general feeling of dejection or a specific instance of losing heart.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G123 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 26:237
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Psalms — 118:53
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΘΥΜΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΘΥΜΙΑΣ — of despondency, of discouragement, of dejection, of faint-heartedness, of a lack of spirit
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.