2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΚΟΥΣΙΑΣΘΕΙΣΗΣ, ἀκουσιασθεισης

AKOUSIASTHEISĒS, akousiastheisēs

Sounds Like: ah-koo-see-as-THEY-sees

Translations: of an involuntary (act), of an unintentional (act), of an unwitting (act)

From the root: ἈΚΟΥΣΙΟΣ

Part of Speech: Adjective, Participle

Explanation: This word is the genitive singular feminine form of an aorist passive participle derived from the adjective 'ἀκούσιος' (akousios), meaning 'unwilling' or 'involuntary'. It describes something that was done unintentionally or without one's will. It is used to qualify a noun, indicating that the noun's action or state was not deliberate.

Inflection: Singular, Genitive, Feminine, Aorist, Passive, Participle

Strong’s number: G0204 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΚΟΥΣΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.