2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΚΩΛΥΤΟΥΜΕΤΕΧΕΙ, ἀκωλυτουμετεχει

AKŌLYTOUMETECHEI, akōlytoumetechei

Sounds Like: ah-koh-LY-too-meh-TEH-khei

Translations: to partake unhindered, to share unhindered, to have unhindered participation

From the root: ἈΚΩΛΥΤΟΣ, ΜΕΤΕΧΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from the adjective ἀκώλυτος (akōlytos), meaning 'unhindered' or 'unimpeded', and the verb μετέχω (metechō), meaning 'to partake', 'to share', or 'to have a share in'. The combined word means 'to partake unhindered' or 'to share without impediment'. It describes an action of participation that is free from any obstacles or restrictions.

Inflection: Third Person Singular, Present Indicative, Active Voice

Strong’s numbers: G0001 (Lookup on BibleHub), G3348 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 8:95

From the same root

No other words from the same root, ἈΚΩΛΥΤΟΣ, ΜΕΤΕΧΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.