ἈΛΓΗΜΑΤΑ, ἀλγηματα
ALGĒMATA, algēmata
Sounds Like: al-GAY-ma-ta
Translations: pains, sufferings, distresses
From the root: ΑΛΓΗΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to physical or emotional pains, sufferings, or distresses. It is typically used to describe experiences of affliction or anguish. As a plural form, it denotes multiple instances of such pain or suffering.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G0266 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 14:294
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΛΓΗΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΛΓΗΜΑΤΙ — (to) pain, (to) suffering, (to) distress, (to) an ache
- ἈΛΓΗΜΑΤΟΣ — (of) pain, (of) suffering, (of) grief
- ἈΛΓΗΜΑΤΩΝ — (of) pains, (of) sufferings, (of) sorrows, (of) griefs
- ΑΛΓΗΜΑ — pain, suffering, grief, sorrow, a pain, a suffering
- ΑΛΓΗΜΑΤΩΝ — of pains, of sufferings, of griefs
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.