2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΛΛΗΛΟΦΟΝΙΑΣ, ἀλληλοφονιας

ALLĒLOPHONIAS, allēlophonias

Sounds Like: al-lay-loh-foh-NEE-as

Translations: (of) mutual slaughter, (of) mutual killing, (of) murder, (of) a murder

From the root: ἈΛΛΗΛΟΦΟΝΙΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound noun referring to the act of mutual killing or slaughter. It describes a situation where people kill each other, or more generally, murder. It is used to describe a state or act of violence resulting in death, often implying a reciprocal or widespread nature.

Inflection: Singular, Genitive, Feminine

Strong’s number: G0241 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 110:3

From the same root

No other words from the same root, ἈΛΛΗΛΟΦΟΝΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.