2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΛΛΟΥΣἘΛΑΝΘΑΝΕ, ἀλλουσἐλανθανε

ALLOUSELANTHANE, allouselanthane

Sounds Like: AL-looss-eh-LAN-tha-neh

Translations: he was escaping the notice of others, he was doing something secretly from others, he was hidden from others

From the root: ΑΛΛΟΣ, ΛΑΝΘΑΝΩ

Part of Speech: Adjective, Verb

Explanation: This is a compound phrase formed by the accusative plural of the adjective ἄλλος (allos), meaning 'other' or 'others', and the imperfect active indicative, third person singular of the verb λανθάνω (lanthanō), meaning 'to escape notice' or 'to be hidden'. Together, it means 'he was escaping the notice of others' or 'he was doing something secretly from others'. It describes an action performed by someone that remains unknown or unnoticed by other people.

Inflection: ἈΛΛΟΥΣ: Accusative, Plural, Masculine or Feminine; ἘΛΑΝΘΑΝΕ: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person, Singular

Strong’s numbers: G0243 (Lookup on BibleHub), G2990 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 11:3

From the same root

No other words from the same root, ΑΛΛΟΣ, ΛΑΝΘΑΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.