2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΜΑΥΡΟΝ, ἀμαυρον

AMAURON, amauron

Sounds Like: ah-MAH-oo-ron

Translations: dim, faint, obscure, dark, a dim thing, a faint thing, an obscure thing, a dark thing

From the root: ἈΜΑΥΡΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that is not bright, clear, or distinct. It refers to a lack of light or clarity, making something difficult to see or understand. It can be used to describe physical objects, light, or even concepts.

Inflection: Neuter, Singular, Nominative or Accusative

Strong’s number: G0257 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΜΑΥΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.